-
1 дар красноречия
General subject: skill in speech, gift of the gab -
2 дар красноречия
ngener. die Gabe der Rede -
3 иметь дар красноречия
General subject: have the gift of the gabУниверсальный русско-английский словарь > иметь дар красноречия
-
4 дар
1) (подарок) gift; (субсидия) donationприносить в дар — to make a gift (of), to present
2) (способность) gift (of, for); powerдар красноречия — gift of eloquence; gift of the gab разг.
3) юр. grant -
5 дар
муж.
1) (подарок) gift;
donation (пожертвование) дары природы ≈ the gifts of nature щедрые дары ≈ generous/lavish gifts
2) (только ед.;
чего-л.;
способность) gift, talent дар слова ≈ gift of eloquence;
gift of the gab разг. дар речи ≈ gift of speech божий дар ≈ charisma рел. ∙ дары данайцевм.
1. (подарок) gift;
2. (способность, талант) gift, power;
~ красноречия gift of eloquence;
~ речи, ~ слова power of speech;
потерять ~ речи lose* the power of speech, be* speechless;
~ы данайцев Greek gift. -
6 дар речи
цветы красноречия; красивые обороты речи — flowers of speech
речь, изобилующая повторениями — speech full of redundancies
неплавная речь, речь с заминками и паузами — halting speech
-
7 tehetség
• способность талант• талант способность* * *формы: tehetsége, tehetségek, tehetséget1) тала́нт м, дарова́ние с, одарённость ж2) тала́нт м ( о человеке)* * *[\tehetséget, \tehetsége, \tehetségek] 1. талант, дарование, дар; (mint vmely tulajdonság megléte) талантливость, одарённость, даровитость;irodalmi \tehetség — литературный дар; kifejezett \tehetség — определёнfényes/kiváló \tehetség — яркий талант;
ный талант;nagy \tehetség — крупный талант; (mondattal) у него большой талант; ragyogó \tehetség — яркий талант; sokoldalú \tehetség — многогранный талант; (mondattal) biz. у него много талантов; szónoki \tehetség — дар слова; veleszületett \tehetség — природный талант; природное дарование; zenei \tehetség — музыкальный талант; a fiúban zenei \tehetség van — мальчик способен к музыке; az ékesszólás \tehetség — е дар красноречия; a \tehetség szikrája — искра таланта; \tehetség — е van vmihez обладать талантом чего-л.; иметь призвание к чему-л.; nincs \tehetsége vmihez — неспособный к чему-л.; nincs \tehetség — е a zenéhez неспособный к музыке; a \tehetségnek nyoma sincs benne — в нём ни крупицы таланта; vmihez \tehetséget mutat v. árul el — обнаруживать талант к чему-л.; parlagon hagyja a \tehetségét szól. — зарыть талант в землю; vmely különös \tehetséggel megáldott ember — избранник;művészi \tehetség — художественный талант;
2. (személy) талант;feltörő \tehetség — восходящая звезда; восходящее светило; fiatal \tehetségek — молодые таланты; írói \tehetség — писательский талант; istenáldotta \tehetség — одарённый художник;elkallódott \tehetség — погибший талант;
3. nép. (anyagi képesség) способность;mindenkitől a maga \tehetsége szerint — от каждого по его способностямki-ki \tehetsége szerint — каждый по своим силам;
-
8 gift of the gab
1) Общая лексика: краснобайство, дар красноречия2) Табуированная лексика: оратор3) Идиоматическое выражение: бойкость языка, дар слова, дар убеждения -
9 gåva
[²g'å:va]subst.дарnågot man får, present (bildligt talang)gengåva--взаимный подарок, ответный подарок————————подарок, дар -
10 Rede
f =, -n1) речь ( говорение); разговор; высказываниеwovon ist die Rede? — о чём речь?, в чём дело?davon kann keine Rede sein — об этом не может быть и речи; это (совершенно) исключеноdas war immer meine Rede — разг. я всегда это говорилwenn die Rede darauf kommt — если об этом зайдёт ( пойдёт) речь ( разговор)es geht die Rede, daß... — говорят ( ходят разговоры), что...j-m die Rede abschneiden — перебить ( (резко) прервать) кого-л.die Rede auf etw. (A) bringen — завести речь ( разговор) о чём-л., заговорить о чём-л.; подвести разговор к чему-л.lose Reden führen — распускать язык; болтать вздорvergiß deine Rede nicht! — не забудь, что ты говорил!, не отказывайся от своих слов!hör nicht auf seine Rede! — не слушай его!, не слушай, что он говорит!nichts auf die Reden der Leute geben — не придавать никакого значения пересудамbei seiner Rede bleiben — разг. оставаться при своём, стоять на своёмj-m in die Rede fallen — перебить кого-л.der in Rede stehende Fall — разбираемый ( рассматриваемый, обсуждаемый) случайsich nicht um die Reden der Leute kümmern — не обращать внимания на пересуды2) речь, выступлениеeine öffentliche Rede — публичная речь, публичное выступлениеeine Rede halten — произносить ( держать) речь, выступать( с речью)3) ответ, отчётj-m Rede (und Antwort) stehen — держать ответ перед кем-л.; давать объяснения ( отчёт) кому-л.j-n zur Rede stellen — потребовать кого-л. к ответу, потребовать от кого-л. объяснений4) лингв. речь; стиль языкаabhängige ( indirekte, berichtende) Rede — грам. косвенная речьerlebte Rede — грам. несобственно-прямая речьgehobene Rede — возвышенный слогunabhängige ( direkte, wörtliche) Rede — грам. прямая речь••der langen Rede kurzer Sinn — погов. всей долгой речи краткий смысл; короче говоряhöfliche Reden machen die Zähne nicht stumpf — посл. от вежливых слов язык не отсохнет -
11 суханварӣ
красноречивость, красноречиесанъати (ҳунари) суханварӣ искусство красноречия, дар красноречия -
12 skill
skɪl сущ. искусство, мастерство, умение;
ловкость, сноровка skill at/in using a computer ≈ навык работы с компьютером to hone a skill ≈ оттачивать умение, мастерство to demonstrate, display, show skill ≈ проявить умение to market one's skills ≈ продавать свое умение consummate, great skill ≈ законченное мастерство diplomatic skills ≈ дипломатические качества/способности professional skills ≈ профессионализм technical skills ≈ техника marketable skills ≈ нужное, приносящее прибыль умение She had the skill to cope with a difficult job. ≈ Она может справиться со сложной работой. to acquire skill, master a skill ≈ приобретать умение, приобретать навык to reinforce the skills ≈ закреплять навык special skills ≈ дополнительные навыки (опыт или знания, которые указываются при поступлении на работу или учебу, напр., знание иностранных языков) Syn: adroitness, artistry, finesse, flair, mastery, deftness Ant: clumsiness, incompetence, ineptitude мастерство, искусность, искусство;
сноровка;
опыт - exceptional * исключительное мастерство - * in carpentry мастерство плотника - * in diplomacy искусство дипломата - to acquire * приобретать опыт;
овладевать мастерством - basic *s (школьное) основные умения (чтение, письмо, счет) - to acquire culinary *s научиться хорошо готовить ловкость, умение - * in debate умение вести спор - * in talk умение поддержать разговор - to have great * with one's fingers иметь ловкие пальцы - to have great * with a pair of scissors ловко орудовать ножницами - he has much * in intrigue он ловкий интриган квалификация, профессия - he has industrial * он квалифицированный рабочий - professional * профессиональная квалификация - language *s языковые навыки и умения - journalistic * профессия журналиста - * formation подготовка квалифицированных кадров - it needs * to tune a piano настроить рояль может только человек соответствующей квалификации ремесло - ancient * древнее ремесло талант, дар, способности - creative * творческий талант - diagnostic * талант диагноста - * in speech дар красноречия basic ~ основы мастерства;
основная профессия communication ~s способности к коммуникации, способности к передаче знаний core ~s основоплагающие навыки hybrid ~s многосторонняя квалификация manual ~ квалификация manual ~ мастерство manual ~ умение occupational ~ профессиональный навык professional ~s профессиональная квалификация skill искусство, мастерство, умение;
ловкость, сноровка ~ искусство, мастерство, умение ~ квалификация ~ ловкость, сноровка ~ мастерство ~ практический опыт ~ умение transferable ~ квалификация в нескольних областях;
профессиональные навыки в нескольних областях -
13 skill
[skıl] n1. 1) мастерство, искусность, искусство; сноровка; опытexceptional [matchless] skill - исключительное [непревзойдённое] мастерство
skill in carpentry [in watch-making] - мастерство плотника [часовщика]
skill in diplomacy [in lecturing, in teaching] - искусство дипломата [лектора, преподавателя]
to acquire skill - приобретать опыт; овладевать мастерством
basic skills - школ. основные умения (чтение, письмо, счёт)
2) ловкость, умениеto have great skill with one's fingers [with one's hands] - иметь ловкие пальцы [руки]
to have great skill with a pair of scissors [with a needle, with oars] - ловко орудовать ножницами [иголкой, вёслами]
2. 1) квалификация, профессияit needs skill to tune a piano - настроить рояль может только человек соответствующей квалификации /настройщик-профессионал/
2) ремесло3. талант, дар, способностиcreative [inventive] skill - творческий [изобретательский] талант
diagnostic [experimental] skill - талант диагноста [экспериментатора]
-
14 have the gift of the gab
1) Общая лексика: иметь дар красноречия, иметь дар убеждения, иметь хорошо подвешенный язык2) Американский английский: ЯЗЫК ХОРОШО ПОДВЕШЕНУниверсальный англо-русский словарь > have the gift of the gab
-
15 die Gabe der Rede
арт.общ. дар красноречия, дар речи -
16 προνόμιο(ν)
-
17 προνόμιο(ν)
-
18 προσόν
(-όντος) τό1) дар; дарование, одарённость;προσόν ευφραδείας — дар красноречия;
2) свойство, качество;έχω τα απαραίτητα προσόντα — иметь все необходимые качества (для чего-л.)
-
19 elocutionary
-
20 skill in speech
Общая лексика: дар красноречия
- 1
- 2
См. также в других словарях:
дар — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? дара, чему? дару, (вижу) что? дар, чем? даром, о чём? о даре; мн. что? дары, (нет) чего? даров, чему? дарам, (вижу) что? дары, чем? дарами, о чём? о дарах 1. Даром называется то, что вы даёте кому… … Толковый словарь Дмитриева
Камень Красноречия — Человек целует камень Красноречия Камень Красноречия (ирл. Cloch na Blarnan, англ. … Википедия
КРАСНОРЕЧИЕ — есть искусство выражать мысли других. Эдуар Эррио Красноречие это искусство льстить с достоинством. Шарль Ремюза Главная цель красноречия не дать говорить другим. Луи Вермейль Кошки не считают красноречивым любого, кто не может мяукать. Мария… … Сводная энциклопедия афоризмов
Замок Бларни — Blarney … Википедия
Скунский камень — (англ. Stone of Scone, Stone of Destiny; гэльск. Clach Sgàin, Clach na Cinneamhainn, An Liath Fàil[1]) священная реликвия Шотландии, представляющая собой большой блок песчаника весом 152 кг. Первоначально камень хранился в аббатстве Скуна в… … Википедия
Аггей Колосовский — (до пострижения Антоний) епископ белгородский; род. в семье малороссийского казака, в местечке Беликах Полтавского полка, в 1738 г., умер 24 октября 1792 г. Находясь в киевской академии, он 21 го года постригся в монашество и сделан справщиком… … Большая биографическая энциклопедия
ТАЛАНТ — (лат. talentum, от греч. собственно весы). 1) определенная сумма денег у древних иудеев, а также вес = ок. 3 пудов. 2) вес серебра у греков = ок. 1,5 пуда. 3) вес в Греции и на Ионич. остр. = 100 английск. фунт. 4) дарование, способность к какой… … Словарь иностранных слов русского языка
Ирландия (<<замки>>) — Ирландия (замки) Замки Ирландии всегда привлекали в страну туристов со всего мира. Ирландия занимает одно из первых мест по количеству средневековых замков и феодальных поместий, на западе страны (в частности, в графстве Клэр) их особенно много… … Географическая энциклопедия
ПЕРИКЛ (Perikles) — (около 490 Афины 429 до н. э., там же), древнегреческий политик и полководец. Родился в аристократической семье, издавна принадлежавшей к правящей элите Афин. Его отец Ксантипп отличился в Греко персидских войнах, и особенно в десантной операции… … Большой Энциклопедический словарь
Гедеон Криновский — (в школе Авриксельский, по окончании школы называвшийся также Рычковским или Ричковским) епископ Псковский; сын пономаря, родился в Казани. Год его рождения точно не известен, но есть вероятие, что он родился в 1726 г. Издавна принято считать… … Большая биографическая энциклопедия
Красов, Василий Иванович — магистр русского языка и словесности, поэт лирик, сын протоиерея, род. в 1810 г. в г. Кадникове (Вологодской губернии), ум. в 1855 г. По окончании курса в вологодской семинарии поступил в Московский университет, и в 1835 г. кончил в нем курс со… … Большая биографическая энциклопедия